電影115看「電影百年」

2010/12/13 at 2:59 am | Posted in 光影絮言 | Leave a comment


Title designed by Saul Bass

  早前碰到L君,他讀著一冊史高西斯的書,為放映講座做準備,他說:「已把相關資料讀了一遍,現在再溫一下。」實在認真。言談間,提到史高西斯於1995年製作的《電影百年:美國篇》,實在慚愧,鎖在錄影帶內已15年的影像,一直沒有認真的看過。

  15年,不是一個短時間,但回想1995年的舊事,真的是很久以前嗎?直覺上,有些事還不是那麼久以前的啊!也許,直覺都因個人意願而撒了謊。終於把這合共三集的影史特輯看畢,在這電影115年之時。

  這個紀念系列包括不同地區的回顧,如澳洲、德國,甚至中國。該如何演繹,確實考心思。美國電影是一隻大象,各人可以摸出不同的輪廓。邀請史高西思來說史話,標題為「私人的美國電影之旅」,如此能夠收窄探索路線,不致過於空泛,樣樣摸一下。他由影迷角度開始,亦以導演的身分,探索歷年不同導演的創作路向,是說故事人,是幻想家,又或顛覆者,和他們所處的年代、主流影片的大環境如何共生,又或如何抗衡。

  細心的影迷把所見所思,娓娓的道來,實在好看。特輯的主要功夫是整理舊片,理出脈絡,沒有多餘的額外製作,影片是節目的主角。史高西斯以簡潔扼要的論點,配合精選的舊片片段,重溫了美國影片的幾個大題目,部分內容更細緻分析,逐格探討。當中以談論五十年代美國國內政治環境和電影創作方向,黑色電影的出現,繼而到一些抗衡主流電影、衝破大片廠制限的導演介紹,最為吸引。想起多年前藝術中心曾推出黑色電影專題,選映《天外奪命花》(Invasion of the Body Snatchers,1956)、《群雄奪寶鷹》(The Maltese Falcon,1941)等影片。

  共三集的特輯,較其他地區的長達一倍以上,但內容豐富,敍述有條不紊,真想再看多一點。事實上,它討論的範圍,僅到六十年代而已,史高西斯謂此時他已進入影圈,不適宜討論同輩影人和電影公司。

  舊影帶也重溫了15年前的亞洲電視,那時它還會帶來這類型的電影特輯,同時,特輯配上的中文字幕也很細心,影片的中文片名,盡量用回在港公映時的譯名,像:
  .The Fall of the Roman Empire 龍虎群英
  .Stage Coach 關山飛渡
  .The Bad and the Beautiful 玉女奇男
  .All that Heaven Allows 深鎖春光一院愁

  但法蘭仙納杜拉演的The Man With the Golden Arm給譯作「追龍末路」,是否當年用的名字?聞說那時稱作《金臂人》?

Advertisements

Leave a Comment »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.

%d bloggers like this: